وقال بري، في بيان صدر اليوم، إنه «كان يمكن أن نقرأ إيجاباً في بداية النص لو قرأت وقفاً لإطلاق النار دون قيد أو شرط براً وبحراً وجواً وبدون هدم كل ما هو قائم»، لكنه أشار إلى أن المقترح «فُخّخ» بإضافة بند ينص على «وقف تام لإطلاق النار من قبل حزب الله، وكذلك إجلاء جميع عناصره من جنوب الليطاني».
وأضاف أن من الممكن النظر بإيجابية إلى النص لو تضمّن «انسحاباً إلى خارج الحدود المحتلة»، معتبراً أن الصيغة المطروحة أُفرغت من مضمونها عبر الحديث عن «مناطق تجريبية دون دخول أية جهات فاعلة»، قائلاً: «كان يمكن أن أقرأ إيجاباً لو قرأت (إنسحاباً إلى خارج الحدود المحتلة) ولكنه فخخ (بمناطق تجريبية دون دخول أية جهات فاعلة)!!!؟؟».
وأعلن الرئيس بري موافقته على نقطتين أساسيتين، الأولى أن يُفهم وقف إطلاق النار على أنه «كامل وشامل دون قيد أو شرط براً وبحراً وجواً وبدون تجريف وهدم كل ما هو قائم».
أما النقطة الثانية فتتمثل في «انسحاب حزب الله من جنوب الليطاني بالتوازي مع الانسحاب الإسرائيلي من المناطق التي احتلها».
وختم بري بالقول إن «باقي النص جائر لا يستحق الذكر به».

